http://www.albany.edu/offcourse 
         http://offcourse.org
         ISSN 1556-4975
		
Published by Ricardo and Isabel Nirenberg since 1998
Palinurus' stallion
        was a blessed five
        years old when
        it floated 
        under the springs of
        the hothouse.
Its master lies ashore
        among ungentle folk;
        no hope at all,
        no help.
        From that treacherous boat
        the foam runs aft,
        the wake of the wake,
        taking the captain to hell.
For you, Palinurus,
        cold stones
        make a cap
        on the cape;
        your name,
        your shroud
        awake forever.
        Awake the black-eyed birds,
        the sea waves 
        press round
        your headlands;
        no blessing save
        the wind and 
        the sailor's cry.
        Your stallion sails by,
        springing unhindered from
        wave to wave.
A blessed steed
        casts no eye on
        a chastened ghost. 
(Deirdre Ferrini, in memoriam)
Is death as close as all that?
        A scrofulous grim dark spring
        afternoon at the seaside
        burst into light.
        I knocked on a door,
        the door opened.
        Pristine child,
        her hair long, dark,
        divided in two braids,
        a girl of ten years
        and there were no spectres,
        no body snatchers;
        who could have thought 
        of death and Deirdre?
        Her hair in two braids, 
        she stood there.
        Not a shadow in sight,
        not a sign of bare bones,
        the dreadful rictus
        beneath the skin
        of her face.
        No Catrina Calavera there,
        elegant mockery of life.
And who, after all,
        is La Catrina? 
        Yes, yes, famous icon
        of the day of the dead,
  Dia de los Muertos,
        the skeletons at the feast
        being feted and fed,
        a fiesta of food and drink
        for the living and the dead,
        happy among the tombs;
        mourning and sadness
        in God's golden light
        an insult to the departed.
And there she is,
        La Catrina, 
        iconic, mad, dead,
        Posada's bare skeleton
        a chapeau en attende,
        maybe a parasol
        on the furl, 
        maybe a purse 
        in her bony hand.
Catrina Calavera,
        elegant mockery of life.
But death has the last 
        laugh and the first inkling
        of that comes to us all,
        sooner or later,
        swaggering through life
        or staggering
        under a crowd of cares;
        it comes,
        vanity of all vanities,
        comes quick
        or slow, but it comes 
        wisecracking along,
        speaking easily, gently
        in the end,
        affirming our insignificance,
        our pretentious silliness.
        In the midst of 
        the songs, the jokes, the sorrows,
        the love, the hate, the betrayals,
        we don't understand a thing.
All the kings and peasants,
        the burghers, the soldiers,
        the panoply
        of the shield of Achilles,
        the grinning fierce heroes of
        the Heimskringla,
        a vain pretense,
        a decoration of skulls.
Catrina Calavera,
        elegant mockery of life.
And back to Deirdre.
        I emerged on the shores
        of later years, got old,
        but the vision of that child
        never departed from my brain
        and how do I tell it?
Aside with vanity and personal
        shaping of the image,
        aside with self-indulgence, 
        the bare fact of existence 
        of pretty children.
        Deirdre died in the time 
        of her youth;
        leukemia took her away
        and that's that.
        Her bloom, her sweet young life, 
        her expressive soul
        were struck down mercilessly
        and Herr Tod don't give 
        a damn about it 
        or her or any of us, 
        rolling around 
        on this shabby old globe; 
        even Posada's joking bones
        don't answer the question
        we all have to ask.
So be it and still we
        make the myths and
        still in death Deirdre rules
        and across that infinite sea
        from that unknown 
        charnel ground she beckons.
        There in eternal youth,
        so the poets say,
        is the child, the woman, 
        the bride waiting, 
        even now, as the light-going
        years fall,
        one by one,
        on her unfeeling bones.
But what do poets know?
And here, pimped out
        in ghastly splendor and
        grinning in her fancy hat,
        rattling along as best she can,
        the bare bones of La Catrina.
Catrina Calavera,
        elegant mockery of life.      
 Jack D. Harvey's poetry has appeared in Scrivener,  Mind In Motion, The Comstock Review, The Antioch Review, Bay Area Poets' Coalition, The University of Texas Review, The Beloit Poetry Journal and a number of other on-line and in print poetry magazines over the years, many of which are probably kaput by now, given the high mortality rate of poetry magazines.   
The author has been writing poetry since he was sixteen and lives in a small town near Albany, N.Y. He was born and worked in upstate New York. He is retired from doing whatever he was doing before he retired. He once owned a cat that could whistle Sweet Adeline, use a knife and fork and killed a postman.
This is Harvey's first appearance in Offcourse.