http://www.albany.edu/offcourse 
         http://offcourse.org
         ISSN 1556-4975
		
Published by Ricardo and Isabel Nirenberg since 1998
Lest we should see where we are,
        Lost in a haunted wood,
        Children afraid of the night
      -W.H. Auden, “Sept 1, 1939” 
Today there are no bleeding trees,
        stars are still breathing. I steady the ladder 
        for you, Father, to climb higher. 
I know you see another language— 
        of undivided sky. You touch the bones 
        holding up shivering walls, to hang up
        a  new sign, to cover up old voices, 
        leather goods, Jewish store,
        Warsaw. 
Then to the park, the five of us, scampering  
        out into the light as if naked, no 
        camouflage. Why not! 
The pathway is a  Polish finger pushing us
        forward, baby carriage, picnic basket,  
        violin, fishing rod, spirits. 
The pond is filled with tree frogs croaking, 
        clasping one another, glistening rain 
        bodies that need to breed, floating lilies 
        of thousands of eggs. So many summer lives, 
        beginning. Our lives, nowhere, just here, 
        storing radiance for the coming frost. 
Father, you splash water on us 
        and call out hallelujahs,
        then dance us back . . . 
to tomorrow’s shrieking heavens, 
        with rock and flesh formations 
        just seconds old. Our earth invaded,
        horizon slaughtered. Sirens start 
        and stop . . . you are not there. 
In cities of hate, trills rise from 
        undergrounds of marbled greens and browns. 
        Creatures lie with trees, biology stilled. 
Lips mark time conversing with ponds: 
        after the freeze, let us back in.      
1
The figure, white-robed, chest exposed
        as if just coming out of the shower, is 
        my father, the poet Homer, in stone, 
        in god’s museum, old and always blind. 
          
2
I live in the land of divided sight: one half
        receives—the other, rots. My left eye 
        waits, prepped and draped for the speculum 
        to be inserted, to initiate killing the killer, 
        and everything nearby. My left eye will be 
        sacrificed. Give up the diseased one, they say. 
      You always have the other.
Cover your left eye. Read out what you see on the right.
L E F O D P C T
Eye opens to the naming of each shape. 
        Letters are leaves smaller, smaller, 
        swaying to my command. 
Now cover up your right eye. Read out the letters with your left eye.
Migrained canvas,
        pain clings to effort,
        letters weep down      
F
                   D
         P
                 L
         T
                        C
         E 
O
-I see nothing.
Let’s try fingers. How many do you see with your left eye?
-Nothing
Sight bitten in two. 20:20 vision for one side, 
        20:200 for the other.
3
I look up at your shuttered face. No letters 
        swarm about. You turn loss into a naming—
        of how humans are intoxicated by fatal melodies, 
        how they are rammed by infidel waves, 
        maddened into forgetting who they are. 
Father, prodigal eye, return me with the tide,   
        write me, bind me to you, after the wreck, 
        to see something else. 
Anita, don’t cry as you charge up to heaven to look for  
        the book on the tip of your tongue; but really to dive 
      closer to the skin of strangers. Don’t be afraid to stick 
in the throat of those around you, who think they  
        know you. No one sees the weapons you lock in your bag.  
        Whose fault is it you never learned to please?   
Don’t cry about the blocked planets settled 
        in your mouth. You tell me it hurts too much
        to move— 
that your right leg bridges ancestral wars, 
        wobbling, collapsing; the lulling of failure  
        with my words; such stillness here. 
Sorry I can’t help you anymore. Eagle lost in flight,  
        I ask cliffs for directions. 
I will never write again, hands withered from handling
        the degradation of roses. 
Wake up, Anita. I must leave you now, and pack up our room: 
        my armchair, cough, beads, spells, your nods, the drowning words,
as flesh wrapped around fear and shame that I absorb 
        so you can make something new. 
Finger the colours, the knife. It’s your turn. No need to please. 
        Belonging grows with resistance. 
Anita Lerek lives with her archivist husband in Toronto, Canada. She has spent her adult life juggling business and the enchantment of her most faithful lover, her poetic muse. The visual arts, jazz, and social justice are life-long influences. Born abroad (Poland), she retains a sense of otherness.
She is a publishing late-bloomer. Her poems have appeared in Verse-Virtual (June 2021), Poetry Super Highway, Poet of the Week (Feb 8-14 2021), Medium, Cry/Scream (Jan and Feb, 2021), Visual Verse (Jan, 2021), First Literary Review-East (Jan, 2021), Verse-Virtual (Oct, 2020), Ygdrasil (Sept, 2020), Persimmon Tree (Summer, 2015), and Split This Rock, Canadian Jewish News, Literary Supplements.
She is author of a chapbook of History and Being (2019), and co-founder of ChangeArtists, a start up online hub for quality poetry related to political engagement and social action.
You can find her at https://www.facebook.com/Poetry-and-Thought-of-Anita-Lerek-492464424841589/ and at https://www.instagram.com/anitalerek.